Se você é fã de Sylvain Reynard e da EL James e não mora em marte, numa caverna ou esteve, sei lá, em coma profundo, sabe que foi prometido uma colaboração entre esses dois autores que são grandes amigos. Bem, essa colaboração já saiu a um tempinho, e se você nos segue no facebook (Se não, estou desapontada com você! Segue a gente!) então viu quando falamos desse assunto com direito a uma imagem feita pela fofa Victoria, para apresentar a trama de O Príncipe das Sombras lançado em meados de janeiro, nos Estados Unidos e em fevereiro por aqui. Já que nada desse assunto é novidade, vamos então a novidade em si! Sim, nós do Viciados amamos muito vocês, pois TRADUZIMOS essa colaboração linda entre esses dois autores bem queridos por todos nós, Viciados. Quer ler? Então toma o nosso presente!
Uma
conversa em Florença
Por
Sylvain Reynard e EL James em 31 de janeiro de 2015
Outubro,
2014
Florença,
Itália
O
Príncipe de Florença está no topo da cúpula de Brunelleschi com
os últimos raios de sol a desvanecer no céu. Ele corre sobre os
telhados para ficar no topo da Loggia dei Lanzi, inspecionando a
Piazza abaixo. Ouvia-se ao levantar de vozes de dois autores
abraçados que começavam a conversar. Ele inclina o ouvido, a fim de
escutar a conversa.
Sylvain
Reynard: "Olá Senhorita James, e bem-vinda a Florença. Eu serei o
seu guia turístico para a noite. Vamos dar um passeio e, em seguida,
talvez alugar um carro para nos levar para jantar. Você gosta de
sushi?"
EL
James: "É bom ver você SR – e em suas características meias
Argyle. Obrigado por concordar em ser meu guia. E sim, eu amo Sushi."
SR:
"Excelente. A estrutura atrás
de nós é chamado de
Loggia dei Lanzi, que é um monumento ao ar livre que inclui algumas
estátuas. Na nossa frente é a Piazza della Signoria. É depois do
pôr do sol aqui
em Florença, e os moradores já estão andando,
aproveitando o clima, tomando
um drinque em um dos bares antes do jantar."
EL:
"É impressionante. Eu acho que eu preciso de um minuto para
admirar a vista."
SR:
"Certamente. Temos a sorte já
que há uma orquestra
tocando a nossa direita em frente ao Palazzo Vecchio. Eu acredito que
eles estão tocando
Verdi. Podemos ver alguns casais dançando, muitos turistas sentados
nos degraus perto de nós, e, claro, as famílias com crianças indo
para uma caminhada."
EL:
(inala) "O ar está
pesado com o cheiro de fumaça de cigarro dos bares, cítrico dos
limoeiros nos vasos próximos e..."
SR:
(inala profundamente) "Algum tipo de perfume que você está
usando
que cheira requintado. Vou tentar muito
não cheirar você – muito."
EL:
(corando e rindo) "É chamado Beyond Paradise por Estée Lauder. E
obrigado..."
SR:
(ainda cheirando)
"É realmente notável. E você está linda, por sinal. Eu não
posso deixar de notar esses sapatos muito
elegantes..."
EL:
(limpa a garganta) "Talvez
devêssemos andar.”
SR:
(curvando-se) "É claro. Claro. Permitam-me a tomar o seu braço
quando
nós descermos
os degraus. Eu não quero que você torça
o seu tornozelo naqueles saltos altos. Talvez eu tenha que os
fotografar para o
Professor ".
EL:
"Estou feliz que você ache que o Professor apreciaria
esses sapatos. Como ele está?"
SR:
"O Professor está indo
bem - considerando. Há uma história que eu preciso te dizer sobre
ele.
Mas antes de começar, vamos
virar a esquina e andar até a Galeria Uffizi para que você possa
vê-lo."
EL:
"Wow. Então esta é a famosa Galeria Uffizi! Podemos ver por
dentro ou é tarde demais?"
SR:
"Lamento dizer que estamos
depois do horário.
Mas eu ficaria honrado em dar-lhe um passeio pela Galeria amanhã. Eu
conheço
o diretor,
Dottor
Vitali, e eu tenho certeza que ele iria recebermos.
A maioria das obras de arte
do mundo, a partir do Renascimento está alojado em Florença e
muitas das peças mais impressionantes estão aqui, na Galeria Uffizi.
Eles têm de Primavera de Botticelli e Nascimento de Vênus,
acompanhado de obras de Da Vinci e Michelangelo."
EL:
"Sim. Vamos amanhã. Eu amo Primavera. Uma pintura fascinante.
Eu estava estudando recentemente no Google Art Project. Você pode
aumentar e ver as pinceladas. Eu adoraria vê-lo em pessoa. "
SR:
"Seria um prazer mostrá-lo a você.
Agora estamos parados no
pátio em forma de u formado pela Uffizi. Se você olhar para a sua
esquerda, você verá uma estátua de Dante. Na maioria das
representações, Dante parece perturbado. "
EL:
"Ele está!
Ele está usando uma fina coroa de folhas."
SR:
"Aqui na Uffizi é onde a mais recente história do Professor
começa. Em 2011, o Professor decidiu emprestar o seu conjunto de
ilustrações de Botticelli a
"Divina Comédia" de Dante para o Uffizi, sob a supervisão
do Diretor, Dottor
Vitali ".
EL:
"Eu amo que o professor decidiu compartilhar suas ilustrações
com o mundo. Mas ele é o
proprietário
e os manteve em segredo durante anos. Por que ele decidiu
compartilhá-los depois de todo esse tempo?"
SR:
"Essa é uma pergunta muito boa. Sua esposa, Julianne,
convenceu-o de que tais obras de tamanha
beleza devem ser compartilhadas. O Vaticano e o Museu Staatliche em
Berlin têm muitas das ilustrações originais de Botticelli, mas
alguns deles foram perdidos. O
conjunto de cópias de
Gabriel estão completos. Então, ele é dono de imagens que não
foram vistos desde o século 16, quando Botticelli os
completou. Infelizmente, este é o lugar onde a história toma um
rumo escuro..."
Neste ponto, SR olha em
volta do pátio, nervoso.
EL:
"Oh, eu sou toda
ouvidos. O que aconteceu? "
SR:
(sussurrando) "Eu só preciso ter certeza de que ninguém está
espionando.
Tenho informações que não foram
tornadas
públicas
e eu estou preocupado que alguém possa estar ouvindo. Mas parece que
o caminho está livre, então eu posso te dizer.
Infelizmente, para Gabriel e
Júlia, as ilustrações foram roubados dentro da Uffizi em maio de
2013."
EL:
"Oh não! Isso é terrível!!!! "
SR:
"Tome nota de onde estamos em pé, no centro da U, com a galeria
em três lados. No momento do roubo, toda essa área foi isolada e
fervilhando com a
polícia italiana e agentes da Interpol. Foi o maior roubo da
história Uffizi ".
EL:
"Já as ilustrações foram recuperados? Os
ladrões já foram
encontrados?"
SR olha
em torno mais uma vez, com especial atenção para o telhado do
Uffizi.
A figura misteriosa,
vestida de preto, olha fixamente para eles a partir de um ponto de
vista prático, absolutamente invisível para as pessoas abaixo.
SR:
"Este é o lugar onde a história fica interessante. Quando a
polícia investigou o roubo, eles notaram que os sistemas de
segurança do Uffizi ainda estavam habilitados. Eles não haviam sido
desligados
e eles não tinham sido desarmados.
Não havia nenhumas
impressões digitais encontradas na sala de exposições em que as
ilustrações foram exibidos e não havia nenhum sinal de
arrombamento no prédio. Uma noite, as ilustrações simplesmente
desapareceram. Mas quem roubou-lhes deixou uma carta, escrita em
latim: "A vingança
é minha.
Eu retribuirei."
EL:
"Isso é arrepiante! E tal mistério... é uma vergonha. Eu
teria gostado de tê-los visto!"
Neste ponto, SR não
está ouvindo, mas parece com
a intenção de
olhar fixamente uma sombra obscura situado no telhado.
EL:
"O que é isso?" (EL segue o olhar de SR)
SR:
"Não se assuste, mas estou ficando com
a impressão de que
alguém pode estar olhando para nós. Eu acho que é melhor irmos
de volta para a Piazza e
trilharmos nosso caminho em direção ao
jantar. Tem como
atravessar os paralelepípedos ou devemos contratar um carro?"
Um olhar apreciativo é
direcionado para os sapatos de EL.
EL:
"É uma bela noite tal. Eu adoraria andar, com a sua ajuda,
claro. E você está certo, eu tenho a sensação de que estamos
sendo observados. É ridículo?"
SR:
"Cuidado nunca é ridículo em Florença após o
pôr do sol. Deixe-me
levá-la
de volta para a Piazza. Vamos nos
dissipar na
multidão
e caminhar em direção à Ponte Vecchio. Mas temos de ter cuidado.
Os próprios edifícios têm ouvidos."
EL:
(sussurra) "Diga-me mais sobre o Professor. Eu senti falta dele."
Eles caminham de volta
para a Piazza sob o olhar atento da criatura no telhado.
SR:
"Infelizmente, para o Professor, suas ilustrações não foram
recuperados. Já faz mais de um ano desde o roubo e os ladrões não
foram encontrados. Gabriel colocou
um monte de tempo e
dinheiro para a investigação inicialmente, mas chegou um ponto em
que ele parou. "
EL:
"Por que ele parou? Sua esposa deve se sentir
mal pois
ela convenceu-o a mostrar as ilustrações. Pobre
Júlia
".
SR:
"Exatamente. Ela recebeu a notícia com
muito pesar e ficou
muito chateada
com isso, assim como
Gabriel. Dado o apego que ambos tinham nas
ilustrações - ilustrações, devo salientar, que eram de Dante e
Beatrice, pode-se perguntar por que eles pararam o seu apoio à
investigação.
A polícia italiana e
Interpol ainda estão em busca das ilustrações. Mas não houve
nenhum sinal deles - até mesmo no mercado negro. Certamente, a
polícia não parece ter quaisquer suspeitos. Pelo menos, nenhum que
eles têm tornado público. Então, por que Gabriel de repente lava
as mãos dele? Eu tenho uma teoria. "
SR olha em volta com
cuidado, pois eles saem da Piazza e começar a caminhar em direção
a rua que leva à Ponte Vecchio.
EL:
(completamente intrigada) "Eu adoraria ouvir a
sua teoria."
SR:
(sussurrando) "Florença
muda após o anoitecer."
EL:
"Um arrepio apenas correu em minha espinha. Como assim?"
SR:
(sorrindo bravamente) "Eu não posso prometer vencer
qualquer um que nos
aborda, senhorita James, mas vou morrer tentando. Certamente, eu
posso gritar bem alto por
ajuda - em vários idiomas".
EL:
"Eu tenho saltos altos
assassinos.
Você está em boas mãos... um... pés!"
Risos SR.
SR:
"Você é muito corajosa,
senhorita James. Mas eu espero que não vamos
chegar a esse ponto.
Sempre houve lendas de que
existem duas cidades em Florença - a Florença do dia e da Florença
da noite. Lendas abundam que a cidade tem segredos como esse, povoada
por criaturas estranhas ".
EL:
(segurando o braço de SR com mais força) "Criaturas?"
SR: "Seres que são -
digamos assim - não humano."
Vamos virar à esquerda, em
direção à Ponte Vecchio, que é uma ponte pedonal encantadora que
tem lojas nela. Mas em vez de ir em frente ao Rio Arno, vamos virar à
direita em uma rua lateral e direto na direção de um hotel, cujo
restaurante serve o melhor sushi na cidade. E eu vou continuar a
minha história no caminho."
EL:
"Espero que as criaturas não estejam no exterior hoje à noite. É uma noite tão suave. Não parece
possível."
SR:
"Você vai notar que a cada poucos passos há uma gelateria. Nós
vamos ter que tentar alguma
depois do jantar. Nesta rua e na ponte há
muitos artesãos e joalheiros. "
EL:
"Eu estava olhando para os joalheiros antes.
E eu adoraria um gelato de limão."
SR:
"Limão
é o meu favorito, também. Embora eu gostaria de apresentá-lo a
toranja rosa. É muito refrescante. Nós apenas temos que ter a
certeza de ficar nas ruas principais e não nos
aventurar em qualquer beco escuro."
EL:
"Você está se referindo as
criaturas ou crime de
rua em geral? Ou os dois
estão relacionados? "(EL olha nervosamente por cima do ombro)
SR:
"Durante o dia, Florença é uma cidade segura. Aqui no núcleo
de
baixa, mesmo depois de escurecer as ruas estão cheias de pessoas,
mesmo as famílias com crianças. Mas há relatos de pessoas
desaparecidas, na ocasião, e fenômenos estranhos. Por exemplo, há
um artista chamada
Victoria, que eu admiro, que afirma ter visto um homem vestido de
preto no topo da cúpula de Brunelleschi, onde não há andaimes ou
varanda."
EL:
(olha na direção do Duomo, que não é visível da rua por causa da
distância e dos edifícios)
"Eu não posso ver nada
no momento, mas eu tenho uma estranha sensação de que estamos sendo
observados. Tudo o que vejo são esses belos edifícios
renascentistas. Tão velha e cheia de história. (EL treme) Mas em
reflexão, é fácil imaginar que há um outro lado, secreto para
esta cidade maravilhosa. Um lado mais escuro..."
SR:
"Esta foi a minha reação anos e anos atrás, quando vim pela
primeira vez para Florença. E se houvesse uma sociedade no
submundo, conectado com
o
presente, mas seus
habitantes apenas arriscando
sair de
suas cavernas após o
escuro?"
EL:
"E se ...? Talvez devêssemos nos
apressar
ao longo do nosso destino para
jantar. Eu vou andar o
mais rápido que meus saltos vão
me permitir."
SR:
"Agora que estamos na rua lateral, só precisa virar à esquerda
até aqui e nós iremos até o hotel. Este particular hotel é um dos
favoritos de Gabriel e Julia - eles sempre ficam
aqui quando visitam
a cidade. Uma vez que é uma noite
agradável, eu vou
perguntar ao anfitrião para nos colocar
em bancos do
lado de fora, pátio
elevado. À medida que virar a esquina, você deve ser capaz de
vê-lo à distância. É iluminado com velas."
EL:
"Ah, é bonito. E assim romântico. Não admira que o Professor
e Julia gostam
deste
lugar."
SR:
"Será que devemos sentar, então? Ou, talvez, meus contos de
submundo de Florença tenham
sido demais?"
EL:
"Não, fora seria muito agradável. É uma noite maravilhosa.
Talvez tenhamos um vislumbre deste submundo que
você está falando a
partir da segurança do restaurante."
O
anfitrião recebe-os
com entusiasmo e rapidamente acomoda-os
em uma mesa confortável para duas pessoas no pátio, debaixo de um
grande toldo.
SR:
"É engraçado você mencionar isso. Depois da
última estadia de
Gabriel neste hotel, ele deixou Florença e lavou as mãos do
inquérito roubo."
EL:
"Sério? Por que ele fez isso?"
SR:
(Pegando a lista de vinhos) "Você vai precisar de uma bebida
para esta história. Deixe-me apenas pedir uma garrafa e pedir o
garçom
para trazer alguns aperitivos. Eles têm espargos fritos
fantásticos.
Também posso recomendar o seu rolinhos
Filadélfia."
EL:
"Vinho e tempura de
espargos soa perfeito.
Eu não posso esperar para ouvir mais.
Para o vinho, eu preferiria
um crisp Gavi di Gavi. Perfeito com tempura."
EL acena para o garçom
e, pouco depois, o vinho é servido.
Os dois autores
brindam um ao outro e a cidade de Florença.
EL:
(sorvendo) "Ah, é delicioso. Este vinho tornou-se recentemente
um favorito quando eu estava em Vancouver."
SR:
"Eu gostaria de ouvir mais sobre suas aventuras filmando em
Vancouver. Eu vou ter que suborná-la
com gelato em ordem para que você possa me dizer sobre as criaturas
que se escondem em volta
do submundo
de Vancouver."
EL:
"Há muitos, acredite em mim. Então me diga por que o Professor
saiu
desta vez maravilhoso hotel?"
SR:
"Este é um hotel excepcional. Serviço impecável. Belos
quartos. Gabriel e Júlia
sempre ficam
em uma das suítes de cobertura, que tem um terraço. Infelizmente
durante a sua última visita, parecem ter tido um visitante
indesejado, da variedade de duas pernas."
EL:
"Não!!! Isso deve ter sido aterrorizante.
Eles estão bem?"
SR:
"Eu acredito que sim. Na verdade, foi
difícil obter qualquer informação do Gabriel e eu tentei por
várias vezes quando eu estava visitando ele e Júlia
em Boston. Ela era muito mais próxima. Parece que durante a sua
última estadia neste hotel, enquanto Júlia
estava dormindo, Gabriel acordou para encontrar a porta para o
terraço aberto. O quarto estava escuro. E ele sentiu - uma presença
sombria."
EL:
"Puta merda!" [NT:
sim, ela falou como a Ana!]
SR:
"Essa foi a minha reação, também.
Aparentemente, Gabriel não
viu nada, mas certamente ele sentiu alguma coisa."
Neste ponto, SR pausa
cuidadosamente e toma uma bebida.
“No passado, Gabriel viu
coisas que desafiavam a explicação. Com base nesses eventos e sua
descrição do que aconteceu no quarto do hotel, Júlia acha que ele
recebeu a visita de um fantasma.”
EL:
"Esse é outro arrepio na espinha! Dito isto - em uma cidade com
tanta história - deve haver muitos fantasmas."
SR:
"Mais uma vez, essa é a minha reação, também. Em uma cidade
tão antiga como Florença, quem sabe o que se esconde ao virar da
esquina?
Eu não tenho os meus
óculos, mas se você olhar para o hotel do outro lado da rua e virar
a sua atenção no telhado, parece que pode haver uma figura escura
de pé lá... ou talvez seja uma antena."(olha de soslaio) "Eu não posso dizer."
EL:
"Eu tenho uma excelente vista longa"
(olha para o telhado do edifício) "Não, eu não vejo nada.
Mas eu acho que preciso de
mais vinho."
SR:
(Recarrega ambos as
taças) "Na
manhã seguinte que Gabriel teve sua ‘visitação’,
ele arrumou Júlia,
e Katherine Picton, que estava hospedada
no quarto do hotel ao lado deles, e exigiu sair de Florença. Ele
disse que achava que a cidade não era segura
- que algo estava atrás deles. Então o que foi visitá-lo não era
benevolente; era um tumor maligno. E parecia a ter um interesse
pessoal nele."
EL:
(Toma um longo gole de vinho) "Isso
é assustador."
SR:
(Olhando para cima na direção da cobertura) "Gabriel passou o
resto de seu
verão em Umbria e se recusou a voltar para Florença. Quando o
diretor do Uffizi entrou
em contato com ele sobre
a investigação policial sobre o roubo, Gabriel disse que estava
lavando as mãos."
EL:
"Wow. Espero que a polícia a encontre
as ilustrações. Tal perda!"
SR:
"Exatamente. Ah. Aqui está o tempura e o rolo Philadelphia.
Sirva-se, senhorita James."
EL:
"Isso parece delicioso. É o antídoto perfeito para todas as
coisas escuras e sobrenaturais."
SR:
"Eu certamente espero que sim. Então aqui está o que sabemos
até agora: Gabriel adquiriu suas ilustrações em segredo, mas
ninguém sabe realmente de onde eles vieram. Ele emprestou-os
para o Uffizi e eles foram roubados misteriosamente e sem deixar
qualquer evidência de uma pausa. Consequentemente,
ele experimentou algum tipo de visitação, o que o levou a fugir da
cidade e abandonar a investigação policial. E há alguma ligação
entre tudo isso e este hotel." (Petisca
os espargos
pensativo)
EL:
(olha com trepidação ao redor do restaurante) "Espero que o
mistério seja
resolvido. Tenho certeza de que deve haver uma explicação racional
para tudo." (Toma mais um gole de vinho!)
SR:
"Mesmo se não houver, eu não posso desistir
deste
restaurante. Ele serve o melhor sushi da
cidade. Eu não me importo se há seres sobrenaturais por aqui. Eu
sou viciado neste
restaurante."
EL:
"Mmmm. Eu não culpo você.
"Agora, deixe-me
dizer-lhe sobre Vancouver..."
Fim.
é muito engraçado os dois conversando por comentários no twitter... esse tb... :p
ResponderExcluiré muito engraçado os dois conversando por comentários no twitter... esse tb... :p
ResponderExcluir